Translations, National Theatre review - an Irish classic returns with cascading force

★★★★★ TRANSLATIONS, NATIONAL THEATRE An Irish classic returns with cascading force

Brian Friel's luminous play fully lands in the National's largest space

What sort of physical upgrade can a play withstand? That question will have occurred to devotees of Brian Friel's Translations, a play that has thrived in smaller venues (London's Hampstead and Donmar, over time) and had trouble in larger spaces: a 1995 Broadway revival, starring Brian Dennehy, did a quick fade.

Tartuffe, Theatre Royal Haymarket review - dual-language production loses its way

★★ TARTUFFE, THEATRE ROYAL HAYMARKET Dual-language production loses its way

Parlez-vous Moliere? His greatest comedy falls flat in a bilingual version

The idea of producing a classic play in a mix of two languages is pretty odd. What kind of audience is a bilingual version of Molière’s best-known comedy aiming at, you wonder. Homesick émigrés? British francophiles with rusty A-level French? Neither constituency is likely to be satisfied by this curious dish that is neither fish nor fowl.

Nightfall, Bridge Theatre, review - moving but over-exposed

★★★ NIGHTFALL, BRIDGE THEATRE Moving but over-exposed

Sad and intimate play about rural life gets a bit lost in this large theatre

Playwright Barney Norris is as prolific as he is talented. Barely out of his twenties, he has written a series of excellent plays – the award-winning Visitors, follow-ups Eventide and While We’re Here – as well as a couple of novels and lots of poetry.

Mood Music, Old Vic review - riveting critique of the music biz

★★★★ MOOD MUSIC, OLD VC Joe Penhall’s new play about the music industry really rocks

Joe ‘Sunny Afternoon’ Penhall’s triumphant new play about the music industry really rocks

Playwright Joe Penhall and the music biz? Well, they have history. When he was writing the book for Sunny Afternoon, his 2014 hit musical about the Kinks, he had a few run-ins with Ray Davies, the band’s lead singer.

Absolute Hell, National Theatre review - high gloss show saves over-rated classic

★★★ ABSOLUTE HELL, NATIONAL THEATRE High gloss show saves over-rated classic

Energetic revival of Rodney Ackland’s best play exposes many of its faults

Rodney Ackland must be the most well-known forgotten man in postwar British theatre. His legend goes like this: Absolute Hell was originally titled The Pink Room, and first staged in 1952 at the Lyric Hammersmith, where it got a critical mauling. The Sunday Times’s Harold Hobson said that the audience “had the impression of being present, if not at the death of talent, at least at its very serious illness”. Hurt by such criticism, Ackland fell silent for almost four decades. Then, as he struggled against leukemia in the 1980s, he rewrote the play.

The Prudes, Royal Court review - hilarious but frustrating sex show

★★★ THE PRUDES, ROYAL COURT Hilarious but frustrating sex show

New two-hander about sex is wise and funny, but fails to achieve a climax

Playwright Anthony Neilson has always been fascinated by sex. I mean, who isn’t? But he has made it a central part of his career. In his bad-boy in-yer-face phase, from the early 1990s to about the mid-2000s, he pioneered a type of theatre that talked explicitly about sex and sexuality.

Summer and Smoke, Almeida Theatre - exquisite renaissance of Tennessee Williams's neglected play

★★★★★ SUMMER AND SMOKE, ALMEIDA THEATRE Exquisite renaissance of Tennessee Williams's neglected play

Patsy Ferran anchors a radiant coming-of-age tale

That this 1948 Tennessee Williams play is rarely performed seems nothing short of a travesty, thanks to the awe-inspiring case made for it by Rebecca Frecknall’s exquisite Almeida production.

'These star-crossed lovers are so young': adapting Brighton Rock

'THESE STAR-CROSSED LOVERS ARE SO YOUNG' Bryony Lavery on adapting 'Brighton Rock'

How to turn Graham Greene's novel into a play: the playwright Bryony Lavery explains

I never have the idea of adapting anything at all myself. The suggestions always come from directors or theatre companies. Someone calls me to say, Would I be interested in adapting this book… and I say… "Let me read it and get back to you”, then I sit down and whizz through it… and… if my heart lifts at the thought, I say “yes”. If it sinks… I decline politely.